
Сегодня для читателя нет разницы, кто опубликовал пост — газета, блогер или сообщество. Потому что большинство читателей уже привыкли получать информацию из лент социальных сетей, а самые продвинутые — из мессенджеров. Какие требования читатели предъявляют к тексту, насколько они осведомлены — это оч индивидуально. И понятно, что каждый сам найдет средства информации на свой вкус и будет ими доволен. Что я имею в виду? Приведу пример.
Вчера буквально я опубликовала на странице своей новой книги «Как победить страх» речь Курта Воннегута в Массачусетском технологическом институте.
«Уважаемые выпускники, мажьтесь солнцезащитными кремами!
Если бы я мог дать вам только один совет на будущее, он был бы как раз про солнцезащитные кремы. Выгода их использования была доказана учеными, в то время как остальные мои рекомендации не имеют более надежной основы, чем собственным путаный опыт, эти советы я вам сейчас изложу». И так далее)
Она прекрасная, ироничная и помогает остановиться и задуматься «а я как живу?». Пост расшерили больше 130 раз и вот нашлись внимательные читатели. Эни вспомнили, что «речь» не принадлежит Воннегуту и не произносилась в качестве напутствия выпускникам MIT 1997, а была написана американкой Мэри Шмич и опубликована в «Геральд Трибьюн» 1 июля 1997. Затем ее начали расшеривать, приписывая писателю, на английском языке, а теперь и на русском. И я тоже стала участником фальсификации. Которая, вообще-то, свойственна социальным сетям. Вот похожая история. Посмотрите на снимок:

Вы тоже подумали, что эта девочка спит между могилами родителей в Сирия? А именно с такой подписью -«Все войны в одном фото.
Девочка спит между могилами родителей. Сирия» — эта фотография мгновенно распространилась в сети.
А теперь посмотрим, что это тут изображено.
В реальности, это не Сирия, а Саудовская Аравия. Там нет могил и родителей в них, а есть красиво насыпанные камни. Наконец, это не девочка, а мальчик, племянник фотографа. И вообще, фотография сделана в рамках арт-проекта.
25-летнего фотографа зовут Абдул Азиз аль Отайби. Ему 25 лет. Он говорит, что был поражен, когда люди восприняли его работу, как документальную, и что ему бы не хватило цинизма сфотографировать настоящего ребенка между реальными могилами погибших родителей.
Началось с того, что он опубликовал фотографию в своем фейсбуке с ясным комментарием, что это арт-проект. Он хотел показать, что родителей ребенку не заменит никто.
Потом фотография появилась в твиттере @americanbadu, у которого более 187 тыс. подписчиков. Это он первым делает подпись, что это фото сирийской девочки, оставшейся без родителей по вине режима Ассада. За несколько минут делаются сотни репостов с его комментарием. Особенно популярной она становится в джихадистских кругах. Следующий шаг к популярности делает исламский твиттер из Кувейта @Yathalema, у которого 175.000 фолловеров.
Дальше картинка переходит в европейский и американский твиттер, фейсбук. Никто не проверяет, что это за фотография и откуда она.
Все это время автор фото пишет в первый твиттер с просьбой поставить ссылку на его авторство и поменять комментарий. Он получает ответ, что совершенно неважно, что это не Сирия и что он получит награду от Бога. Однако, вскоре автор первого твита все же снимает свою публикацию.
Но уже поздно. Фотография живет своей жизнью, а автор переживает, что его работу использовали в целях пропаганды.
Пусть и антивоенной. Если вернуться к истории с Куртом Воннегутом, давайте подумаем почему ему, а не настоящему автору — Мэри Шмич — приписали речь? Тот, кто первым запустил дезинформацию понимал, что популярный писатель привлечет больше внимания? Он ошибся? Или она? А может быть, потому, что авторство в современном информационном мире теряет смысл? И главное — привлечь внимание? Вот я склоняютсь к последней версии.
Поэтому читатели сами составляют сегодня свою новостную ленту из авторов, которым они доверяют. И неважно при этом будут авторы блогерами, журналистами или покемонами, почему нет?